Nếu bạn là fan của K-pop hay những tài tử Hàn Quốc và muốn thể hiện chất riêng của bạn và chúc những lời chúc bằng tiếng hàn đến những bạn có cùng sở thích với bạn trong năm mới 2014.
소원 성취하다 -sô won song chuy ha ta : thành đạt ước nguyện
공부 잘 하다- kông bu chal ha ta : học giỏi
Nếu muốn dùng nhiều tính từ trong cùng một câu chúc thi lại phải chịu khó thêm "- 고-kô" vào sau tính từ thứ nhất nữa.
Ví dụ : 건강하고 공부 잘 하시기를 바랍니다 - kon kang ha kô/ kông bu / chal ha si kil rưl /ba ram nhi ta. (chúc mạnh giỏi và học giỏi )
소원 성취하다 -sô won song chuy ha ta : thành đạt ước nguyện
공부 잘 하다- kông bu chal ha ta : học giỏi
Nếu muốn dùng nhiều tính từ trong cùng một câu chúc thi lại phải chịu khó thêm "- 고-kô" vào sau tính từ thứ nhất nữa.
Ví dụ : 건강하고 공부 잘 하시기를 바랍니다 - kon kang ha kô/ kông bu / chal ha si kil rưl /ba ram nhi ta. (chúc mạnh giỏi và học giỏi )
새해 복 많이 받으세요.
chúc mừng năm mới
돈 많이 벌고 번창하세요
làm ăn phát tài
노란 매화꽃 : hoa mai vàng
Câu chúc tết này rất hợp cho những thầy/cô đã từng dạy bạn.Các bạn tham khảo nha^^
안녕하세요?
점점 추워지는 날씨에 건강은 괜찮으신지요?
그간 많은 도움을 주신 선생님께 인사 드립니다. 찾아 뵙고 인사를 드려야 할 줄은 알지만 서면으로나마 인사 드리게 된 점 너그러이 양해해 주시리라 생각합니다. 2013년 한 해에도 댁내 두루 평안 하시길 바라오며 새해에는 항상 행복한 일들만이 넘치는 아름다운 새해가 되시길 기원합니다.
Chào thầy/cô
Thời tiết đang ngày một lạnh dần sức khoẻ của thầy/cô thế nào ạ?
Em xin cảm ơn vì trong thời gian đó thầy/cô đã giúp đỡ em rất nhiều.Mong thầy thông cảm cho vì em đã viết thư đáng ra em phải đến trực tiếp chào thầy/cô .Em chúc gia đình thầy/cô luôn bình an trong năm 2013 và một năm mới tốt đẹp tràn ngập hạnh phúc.
안녕하세요?
점점 추워지는 날씨에 건강은 괜찮으신지요?
그간 많은 도움을 주신 선생님께 인사 드립니다. 찾아 뵙고 인사를 드려야 할 줄은 알지만 서면으로나마 인사 드리게 된 점 너그러이 양해해 주시리라 생각합니다. 2013년 한 해에도 댁내 두루 평안 하시길 바라오며 새해에는 항상 행복한 일들만이 넘치는 아름다운 새해가 되시길 기원합니다.
Chào thầy/cô
Thời tiết đang ngày một lạnh dần sức khoẻ của thầy/cô thế nào ạ?
Em xin cảm ơn vì trong thời gian đó thầy/cô đã giúp đỡ em rất nhiều.Mong thầy thông cảm cho vì em đã viết thư đáng ra em phải đến trực tiếp chào thầy/cô .Em chúc gia đình thầy/cô luôn bình an trong năm 2013 và một năm mới tốt đẹp tràn ngập hạnh phúc.
이번해에는
하는일마다 잘 되길바랍니다!
모든것이 작년보다 나아지는 해가되고
무엇보다도 건강한 한해가되시길 바랍니다!
하는일마다 잘 되길바랍니다!
모든것이 작년보다 나아지는 해가되고
무엇보다도 건강한 한해가되시길 바랍니다!
Năm nay, tôi hy vọng sẽ tốt hơn mỗi ngày! Tất cả mọi thứ là tốt hơn so với năm ngoái, và trên tất cả, chúng tôi chúc bạn một năm khỏe mạnh!
새해 복 많이 받으세요
지난해보다 더더 건강하셔야 되구요
지난해보다 더더 행복하셔야되구요
지난해보다 더더 부자되세요
Tạm dịch:
Nhưng lời chúc tốt đẹp cho năm mới hạnh phúc. Chúc khỏe mạnh hơn so với năm ngoái,Hạnh phúc hơn so với năm ngoái, và là người giàu có hơn so với năm ngoái.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét